周杰倫(JayChou)の歌詞の日本語訳・日記・中国語学習などなど


by yocco_chanco
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

ドラマで中国語学習 “イタズラなKiss”より part①

从“恶作剧之吻”之中摘录的台词
愛情劇なので感情が入りやすいです。
使えそうかなと思われるセリフを抜き出してみました!
(いや、実際使うときは無いかもしれません・・・)
part①からpart③くらいまで続けるつもりでいます。
興味ある方は、今京都テレビで火曜、夜10時からやっていますのでご覧下さい(^・^)


直樹(ーー゛)
直樹の父(;O;)
相琴(^o^)
相琴の友達(^◇^)


直樹(ーー゛): 没有考台大不可理由      
          オレが台湾大を受けなあかん理由があるのかよ 
相琴(^o^): 那谁要去考呀?
           じゃあ誰が受けるのよ??
直樹(ーー゛): 我说过啦,这不关你的事
           言っただろ、おまえには関係ないことだ
相琴(^o^): 怎么不关我的事啊?
           なんで関係ないのよ~~? 
       因为我想要再跟你同校四年嘛
           だってまた一緒の学校に4年行きたいからよ(●^o^●)
       难道是因为我・・・
           まさか・・わたしのために・・・? 
       所以你才要直升我们学校大学吗?
           うちの高校の上の大学に上がるわけじゃ・・?
直樹(ーー゛): 想太多了!
           考えすぎ! 
        以后我不管选择哪一条路,
           この先オレがどの道を選ぼうと
        你永远追不上的!
           おまえには永遠に追いつけないさ!


相琴の友達(^◇^): 既然全校第一的超级天才就在隔壁呀                                                                      全校トップの超天才が壁の向こうにいるっていうのに
         不去请教他对吗?                                                    教えてもらいに行かないなんて、いいの?(いいわけない)

直樹(ーー゛): 你不是不希望我考上大学吗?                                                                                 台湾大に合格して欲しくないんじゃなかったの?

直樹の父(;O;): 我知道直树是根本不想去考
             直樹がもともと受験したくなかったのはわかっていたんだ
         他只是照顾相琴来借口
           直樹はただ、相琴の面倒をみることを言い訳にしているだけなんだ

直樹(ーー゛): 我们从来没有一起手牵手上学
           オレたち今まで一緒に手をつないで学校に行ったことはないよ
          
★イタズラなKissを観る★
[PR]
by yocco_chanco | 2008-06-17 09:59 | ❤ 台湾ドラマ イタズラなKISS